1 頁 (共 1 頁)

alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-09 07:37
rex
這幾天在 翻譯時發現一個問題,就是 alphanumeric 以及 letter 這兩種語義的差異。
光看字面上真的無法知道差異點在哪?

查了一下官方文獻:
https://www.phpbb.com/community/viewtop ... 4&t=571523

後來我實際測試後發現結果如下~

(主要以常接觸到的語文為例:中文(正/簡/注音)、日語、韓文、英文)

alphanumeric (包含數字這就不需多說了)
字母可包含的有:中文(正/簡/注音)、日語、韓文、英文
不支援:印度文、克林貢語...等。

letter
字母可包含的大多是英文字母
不支援:中文(正/簡/注音)、日語、韓文、阿拉伯文...等。

_______心得__________________
alphanumeric
除了還可本身可包含數字以外,對各國文字的包容性較好,除了上述不支援的文字外,大多可以使用。

letter
因為字母可包含的大多是英文,所以選擇性較小。

建議相關 alphanumeric 翻譯為 任何的字母,而 letter 則翻譯為英文字母。


Ps. 當然在不造成會員及管理上的困擾為前提,一般會建議使用『任何字元』這個選項,但是如果在一些特殊的社團(例如:外國粉絲團)或是需求(例如:降低討論區被機器人註冊的機率),將這個選項翻譯清楚些會讓管理者在挑選工具上更為省時。(密碼欄位較為特殊,不在此限)

Re: alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-09 19:50
心靈捕手
rex 寫:這幾天在 翻譯時發現一個問題,就是 alphanumeric 以及 letter 這兩種語義的差異。
光看字面上真的無法知道差異點在哪?

查了一下官方文獻:
https://www.phpbb.com/community/viewtop ... 4&t=571523

後來我實際測試後發現結果如下~

(主要以常接觸到的語文為例:中文(正/簡/注音)、日語、韓文、英文)

alphanumeric (包含數字這就不需多說了)
字母可包含的有:中文(正/簡/注音)、日語、韓文、英文
不支援:印度文、克林貢語...等。

letter
字母可包含的大多是英文字母
不支援:中文(正/簡/注音)、日語、韓文、阿拉伯文...等。

_______心得__________________
alphanumeric
除了還可本身可包含數字以外,對各國文字的包容性較好,除了上述不支援的文字外,大多可以使用。

letter
因為字母可包含的大多是英文,所以選擇性較小。

建議相關 alphanumeric 翻譯為 任何的字母,而 letter 則翻譯為英文字母。


Ps. 當然在不造成會員及管理上的困擾為前提,一般會建議使用『任何字元』這個選項,但是如果在一些特殊的社團(例如:外國粉絲團)或是需求(例如:降低討論區被機器人註冊的機率),將這個選項翻譯清楚些會讓管理者在挑選工具上更為省時。(密碼欄位較為特殊,不在此限)
抱歉!我的看法與您不同。
  • alphanumeric
    指的是英文字母和數字。它有兩種意含,36 字(A-Z、0-9,不區分大小寫)或 62 字(A-Z、a-z、0-9,區分大小寫)。
  • letter:
    狹義方面,指的是 26 個英文字母。
    廣義方面,可以泛指任何形式的字母alphabet),包含中文、日文或韓文等。
如同引言您所提供的連結中,清楚說明,如果要使用特定的(非英語系)字元,就必須使用「letters and numbers」選項,而不能用「alphanumeric」選項。

因此,「alphanumeric」大可翻譯為「(英文)字母和數字」。
而「letter」則必須視其上下文意思翻譯,有時譯作「信件」,有時譯作「字母」等。

Re: alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-09 20:04
rex
老師不用抱歉,我只是針對我在實裝測試時所發現的問題作出之建議,
同您所說我在發文前有花了些許時間,針對這2個字面上的意思進行了解,
(包含相關 WIKI 及 phpbb.com 官方文獻)當然結果同您所說 :-D

但在對於使用者來說容易造成困擾,抑或是我想太多 :oops:
因為實際上我在測試結果明顯感到與翻譯出來的意思不同!?
測試結果同第一篇文章所示。

當然,這只是小弟針對實測做提出的建議想與大家進行討論 :mrgreen:

Re: alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-09 21:05
心靈捕手
rex 寫:老師不用抱歉,我只是針對我在實裝測試時所發現的問題作出之建議,
同您所說我在發文前有花了些許時間,針對這2個字面上的意思進行了解,
(包含相關 WIKI 及 phpbb.com 官方文獻)當然結果同您所說 :-D

但在對於使用者來說容易造成困擾,抑或是我想太多 :oops:
因為實際上我在測試結果明顯感到與翻譯出來的意思不同!?
測試結果同第一篇文章所示。

當然,這只是小弟針對實測做提出的建議想與大家進行討論 :mrgreen:
以您目前測試論壇為例:
  1. 註冊會員名稱時,您是設定「只能使用英文字母和數字」,
    而這個選項在英文裡頭是「Alphanumeric only」。
    這個設定,我是無法註冊「心靈捕手」的。
  2. 您可以試試更改設定為「任何的字母和數字」
    而這個選項在英文裡頭是「Any letter and number」。
    這個設定,我應該是可以註冊「心靈捕手」的。
  3. 當然,若是設定「任何的字元」,
    而這個選項在英文裡頭是「Any character」。
    這個設定,我絕對是可以註冊「心靈捕手」的。

Re: alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-09 22:10
rex
心靈捕手 寫:
rex 寫:老師不用抱歉,我只是針對我在實裝測試時所發現的問題作出之建議,
同您所說我在發文前有花了些許時間,針對這2個字面上的意思進行了解,
(包含相關 WIKI 及 phpbb.com 官方文獻)當然結果同您所說 :-D

但在對於使用者來說容易造成困擾,抑或是我想太多 :oops:
因為實際上我在測試結果明顯感到與翻譯出來的意思不同!?
測試結果同第一篇文章所示。

當然,這只是小弟針對實測做提出的建議想與大家進行討論 :mrgreen:
以您目前測試論壇為例:
  1. 註冊會員名稱時,您是設定「只能使用英文字母和數字」,
    而這個選項在英文裡頭是「Alphanumeric only」。
    這個設定,我是無法註冊「心靈捕手」的。
  2. 您可以試試更改設定為「任何的字母和數字」
    而這個選項在英文裡頭是「Any letter and number」。
    這個設定,我應該是可以註冊「心靈捕手」的。
  3. 當然,若是設定「任何的字元」,
    而這個選項在英文裡頭是「Any character」。
    這個設定,我絕對是可以註冊「心靈捕手」的。
感謝老師耐心回覆,方才進行測試針對會員帳號後發現 「Alphanumeric only」或是「Any letter and number」均無法使用中文註冊。

這很妙,因為我昨晚測試結果同第一篇文章,但是測試欄位是『自訂個人資料欄位』。

我想待全數的中文翻譯完後可再來進行討論,這段期間我會盡可能地進行測試,以便提供更多資訊供討論解決方式。 (:D)

Re: alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-10 00:08
hentaibbc
我寫了一支 Script 來測試 LETTER_ONLY 的條件。
測試字集是代碼 1 ~ 2FFFD 的字集 (已包含 unicode 所有正體、簡體中文字集及注音符號)
測試結果是「有通過測試的」都是拼音語系的字母,中文字部份都沒有通過測試。

程式中使用的檢驗方式如下:

代碼: 選擇全部

preg_match('#^[\p{Lu}\p{Ll}0-9]+$#ui', $text)
這個結果提供給大家參考。

測試結果的文字檔提供出來給大家下載,不過內容應該有很多字是看不到的。
有興趣的話,可以用代碼查看以下網址:
http://www.fileformat.info/info/unicode/char/2c4f/index.htm
紅色部份改成檔案中的代碼即可。

測試通過的文字檔下載:

Re: alphanumeric 以及 letter 的差異

發表於 : 2014-11-10 10:11
心靈捕手
rex 寫: 感謝老師耐心回覆,方才進行測試針對會員帳號後發現 「Alphanumeric only」或是「Any letter and number」均無法使用中文註冊。
看來,若要會員可以使用中文註冊,目前也只能設定「Any character」了。 :oops:

如果為了管理帳號便利,那麼大多數網站會選擇限定「Alphanumeric only」,再另外設定欄位,由會員自行設定可使用中文的暱稱。
hentaibbc 寫:我寫了一支 Script 來測試 LETTER_ONLY 的條件。
測試字集是代碼 1 ~ 2FFFD 的字集 (已包含 unicode 所有正體、簡體中文字集及注音符號)
測試結果是「有通過測試的」都是拼音語系的字母,中文字部份都沒有通過測試。
厲害!佩服! (:Y)